Escape from Greece _
Leaving Greece from more well-known ports such as Patras has become increasingly difficult for migrants trying to access the rest of Europe, so recently, many have abandoned the bigger ports in the search for new exit routes from the country.
Lasciare la Grecia dai più noti porti come Patrasso sta diventato sempre più difficile per i migranti che tentano di accedere al resto d'Europa, così di recente, molti hanno abbandonato le porte più grandi nella ricerca di nuove vie di uscita dal paese.
Migrant Workers Journey_
The images just want to show where these illegal immigrants live and work. As for it, they reveal us our cruelty, our collective responsibilities stretched in not knowing, not understanding, not neither imagining. Why we are always wondering to ourselves : " So how many immigrants there would be in Italy?". Instead of asking ourselves: "Who are they? How we make them live because of our laws? where DO they come from and why did they want or had to leave their country?".
I
Intimity Bondage _
Bondage is an erotic art linked to the world of sadomasochistic practices through which we try to get to a point of ecstasy in which the pain melts with pleasure.....
Il bondage è un arte erotica legata al mondo delle pratiche sadomasochiste attraverso la quale si cerca di arrivare ad un punto di estasi in cui il dolore si fonde con il piacere.....
The Born Kings_
This work springs from the attempt to explore the human and emotional background of a galaxy showing itself irreverent and proud to exist:the bursting and rebellious Queer community.
Born King tenta di raccontare il retroscena umano ed emozionale che si nasconde dietro la realtà delle Drag King e Drag Queen in Italia.
Big Prison_
In the last years Malta has become one of the most important destinations
in the Mediterranean for imigrants...
Negli Ultimi anni Malta è diventata una delle destinazioni più importanti per i rifugiati politici...
Flat 22_
Nascosto in una via della periferia di Roma, al numero 22 si trova un piccolo club.
Non possiede ne nome e ne altri segni distintivi,ma solo un piccolo campanello.
At number 22 of a street in the outskirts of Rome, there is a hidden little club.It has no name, nor distinction marks but only a little doorbell.
"L' Altro Terremoto"_
Il earthqauke of a 6,3 Richter magnitude which stuck the aerea around L'Aquila during the night of April 6 involved 26 municipalities.Seventy thousand people have been living in tents put up by the vivil protection for months.
Il 6 aprile del 2009,un terremoto di scala 6,3 Richter ha colpito L'Aquila,interessando 26 comuni.Circa settantamila persone sono state trasferite nei campi organizzati dalla protezione civile.
Ethiopian Tribal Enviroments_
In South-West Ethiopia, between Sudan and Kenya, there is the Valley of the Omo River.
Nel Sud-Ovest dell'Etiopia, a cavallo tra Sudan e Kenya,si trova la Valle del fiume Omo.
The New City_
In 1949, the People's Republic of China invaded Tibet.In the 1959 century, Dalai Lama spiritual and social guidance,he was forced to flee to India , where he still lives exiled.
Nel 1949 la repubblica popolare cinese ha invaso il Tibet.
Dopo 10 anni nel '59 il Dalai Lama ,guida spirituale e sociale fu costretto alla fuga in India,dove tutt'ora vive esiliato. |